if you've missed me.
Sunday, August 14, 2011
Wednesday, May 11, 2011
Well-Read Wednesday: The Dreamer

Tuesday, May 3, 2011
Whirligig in Wyoming
Saturday, April 23, 2011
Still Amateurs
I inherited a sort of nervousness from my mother. I don't like to travel, I don't like ethnic food, or new things. I hate moving. As a writer, I find it comfortable to stay home, to create worlds and problems inside my head all without leaving the house. After all, it's a dangerous and uncertain world out there.
Wednesday, April 13, 2011
Spring Plowing
Grandpa could read the skies: a moon dog at dusk that meant rain was coming, or high clouds that meant he could cut hay. I watched him once touch newly plowed dirt to his tongue and then spit it out. When I asked him why he’d done that he told me that he could taste things in the dirt: minerals and moisture and richness for planting. I nodded and tasted the dirt myself when he wasn’t looking.
He was right.
I tasted iron, like when your mouth bleeds. I tasted what it smells like before it rains. The dirt tasted like earth and rain and sunshine and life. It tasted rich and gritty and ready. Grandpa nodded at me. He’d caught me after all. I spit the dirt out, smiled, and turned with him to the tractor. We both climbed aboard and circled the field again once, twice, turning the dry dirt over. Behind the plow the soil went from dry, crusty taupe to pillows of dark chocolate brown--ready for planting.
It was finally spring.
Wednesday, March 23, 2011
Well Read Wednesday: The Sound of Colors
This is a picture book. Except that it’s not really a picture book—not in the sense that we’d typically define a picture book. At 80 pages, it’s a bit lengthy for a picture book and is leveled at a 9-12 age level.
However, this book is worth a read, for adults as well as children. The words are beautiful and poetic and the only things equal to the words are the pictures. They’re engaging and imaginative and gorgeous.
“The Sound of Colors” is the story of a young girl whose eyesight slipped away about a year ago. She travels from subway stop to subway stop imagining the world around her:
“I listen for the sound of the colors I can’t see,” she says as she moves through her mind’s eye imagining and searching for the place where all the colors are: “Home is the place where everything I’ve lost is waiting patiently for me to find my way back.”
I’ve heard that this book is even more poignant in it’s native Chinese, but the translation is touching, emotional even. I’ve also read that in Chinese it transcends the story of a girl in a subway station and is an obvious metaphor for life. I see, even in the translated version, that there is more at play here than a girl with a white walking cane. I mostly love that this book isn’t really about blindness, it is about color and light and hope and love.
Trust me, it’s worth read.